Sebagai orang yang “konon” menghargai sejarah musik Indonesia, gak ada salahnya sekali-kali dengerin lagu ini. Rekomendasi dari pak boss, meski katanya lagu patah hati musiknya berasa naik komidi putar di pasar malam. Awalnya, agak susah juga melacak keberadaan lagi ini. Eh, pas ketemu gak bis di-donlod. But thanks buat Pak IT Support yang sudah suka rela mencarikan jalan.. (buat yang beginian, u’re the best deh!)
Tolong yang Sunda pisan mengartikannya dengan baik..
Kamana Panutan Abdi
Kamana panutan abdi
nu sok biasa sumping
Kamana panutan rasa
anu sok leukeun ngariksa
Tara tara tisasari
Abdi ngaraos sepi
Teu aya keur pangumaha
Keur batur suka suka
Ieu abdi leungiteun
Mondok ge tara tibra
Ieu abdi leungiteun
Neda tara mirasa
Filed under: music n me





terima kasih buat teh Vika, atas pujiannya…
tp laen kali cari lagu yang modern gitu lho…
Euuhh…Waas pisan mun ngadangu lagu ieu teh….dimana downloadannya ya..??
Saya coba translate ya…
Kamana Panutan Abdi = Kemana Panutan-ku
nu sok biasa sumping = yang biasa datang
Kamana panutan rasa =kemana panuran rasa
anu sok leukeun ngariksa = yang suka rajin…………..(hmm…apa ya??)
Tara tara tisasari = Tidak seperti biasanya
Abdi ngaraos sepi = Saya merasa kesepian
Teu aya keur pangumaha = Tidak ada tempat mengadu
Keur batur suka suka = utntuk teman suka suka
Ieu abdi leungiteun = Nih aku kehilangan
Mondok ge tara tibra = Tidur aja gak pernah pulas
Ieu abdi leungiteun = Nih aku kehilangan
Neda tara mirasa = Makan gak selera